복날

 


  1.  

    복날의 유래와 의미, 그리고 날짜

    The Origin and Meaning of “Boknal” – Korea’s Midsummer Days of Vitality

    한여름, 유독 더위가 기승을 부리는 시기.
    바로 이 시기를 한국에서는 **“복날”**이라 부릅니다.
    삼계탕, 수박, 냉국, 육개장 같은 보양식을 먹는 날로 널리 알려져 있죠.
    하지만 복날에는 단순한 더위 피하기 이상의 깊은 의미가 담겨 있습니다.

    In the height of summer, when the heat is at its peak, Koreans observe special days called “Boknal”, or the “dog days” of summer. Traditionally, these are days to nourish the body with healthy, energizing food like Samgyetang (ginseng chicken soup). But Boknal is more than just about food—it has ancient cultural roots.

  2. 복날의 유래 (Origin of Boknal)

    복날의 시작은 **천간지지(干支)**에서 비롯됩니다.
    음력 기준으로 “초복(初伏), 중복(中伏), 말복(末伏)”은 각각
    '간지의 경일(庚日)'이 처음으로 들어오는 날을 기준으로 삼습니다.

    복날은 중국의 ‘삼복(三伏)’ 제도에서 유래된 것으로,
    기원전 한나라 때부터 한여름 더위를 극복하기 위해 특별한 날로 여겨졌습니다.
    한국에는 삼국시대 혹은 고려 시대부터 복날 문화가 전해졌고,
    조선시대에 이르러서는 국가 차원의 보양식 지급도 있었다고 해요.

    The concept of Boknal is rooted in ancient East Asian philosophy, particularly from China’s “Sambok” system during the Han Dynasty. It uses the lunar calendar’s 10 celestial stems and 12 earthly branches, marking three specific days:

    • Chobok (초복) – First Dog Day

    • Jungbok (중복) – Middle Dog Day

    • Malbok (말복) – Last Dog Day
      These dates fall between early July and mid-August.

    • 2025년 복날 날짜 (Boknal Dates for 2025)

      • 초복 (Chobok): 2025년 7월 16일

      • 중복 (Jungbok): 2025년 7월 26일

      • 말복 (Malbok): 2025년 8월 15일

      보통 초복과 중복은 10일 간격이고,
      말복은 중복 후 약 20일 후에 옵니다.
      이 기간을 통틀어 **삼복(三伏)**이라 부르며,
      이때가 1년 중 가장 더운 시기이자 양기(陽氣)가 가장 왕성한 시기입니다.

      In 2025, Boknal falls on:

      • Chobok: July 16

      • Jungbok: July 26

      • Malbok: August 15

      These three dates span nearly a month and mark the hottest period of the year in Korea.

      복날에 삼계탕을 먹는 이유는?

      Why Samgyetang on Boknal?

      예로부터 한국 사람들은 “이열치열(以熱治熱)”,
      즉 “열은 열로 다스린다”는 철학을 따랐습니다.
      그래서 복날에는 뜨거운 보양식을 먹으며 땀을 흘려
      체내 열을 순환시키고 기력을 회복하곤 했죠.

      그중에서도 삼계탕은 닭, 인삼, 마늘, 대추 등
      면역력과 기력을 보충하는 식재료들이 한데 모인 대표적인 복날 음식입니다.

      Koreans believe in “I-yeol-chi-yeol”, meaning “fight heat with heat.”
      Rather than avoiding hot foods, they embrace steaming herbal stews like Samgyetang, which are believed to restore energy, improve circulation, and balance inner heat.

    • 복날은 단순히 더운 날이 아니라…

      복날은 단순히 “더운 날”을 의미하지 않습니다.
      그 속에는 자연과 순응하며 건강을 챙기는 선조들의 지혜,
      그리고 함께 나누며 이겨내자는 공동체적 마음이 담겨 있어요.
      가족끼리, 연인끼리, 친구끼리 삼계탕 한 그릇을 나누며 웃는 날,
      그게 바로 복날의 진짜 의미 아닐까요?

      More than a day of heat, Boknal reflects Korean cultural wisdom—living in harmony with nature, caring for one's health, and sharing warmth with others. Whether with family, friends, or someone you love, a bowl of Samgyetang on Boknal becomes a ritual of resilience, gratitude, and closeness.

댓글

이 블로그의 인기 게시물

몸이 먼저 편안해지는 요리, 찜요리 레시피북 추천 솔찍후기 /요리책 리뷰 | 건강 집밥 | 찜요리 전문 Cooking That Soothes the Body First: An Honest Review of a Steamed Recipe Book

"Mugwort Soup" 건강에좋은 한국음식 쑥국